Seikens

The Teardrop Crystal - Songs and Lyrics

On this page you will find lyrics and translations for the OP and ED of Legend of Mana: The Teardrop Crystal. Both songs are performed by Saori Hayami, the voice actress for Serafina.

Songs and Lyrics:
OP: Tear of Will lyrics
ED: Song of Mana: The Teardrop Crystal lyrics

Tear of Will – Legend of Mana: The Teardrop Crystal OP

Performed by Saori Hayami
Composed by Kevin Penkin
Link to Extended Version

Japanese Lyrics English Lyrics

かげる空 浮かぶ星は遠く散りゆく
とこしえに沈む夜へ 彷徨う前に

ひび割れた街 夢見し日の幻が揺れる
鮮やかな記憶 時の中 こぼれて消えた

吹き荒れた今 風はどこへ向かうのだろう
飛び立つそばで落ちた羽が 大地を舞う

心はただ
傷ついたとしても
守りたいと願う

涙枯れ果てども 奇跡は砕けぬように


煌めく生命の唄よ
どこまでも闇穿つ意志となれ
欠けた夢 拾い集め
拡がる世界 照らしてゆく
ここから
時を越え雫となり揺れる
彼方へ

たとえそれが終わりなき旅でも
それでも心はただ祈りを
今、あなたを想う

煌めく生命の唄よ
どこまでも闇穿つ意志となれ
欠けた夢 拾い集め
繋がる世界 照らしてゆく
ここから
光差す新たな日に

Distant stars fall in the darkening sky
Before sinking into the night for all eternity

Cracks form in the street, a fleeting daydream
Memories once vivid quickly fade over time

Now I wonder where the raging wind will blow
Taking off in a leap, feathers around me spiral toward the earth

Even if only my heart
has been hurt
I yearn to protect it

Even my tears dry away, as if to shatter the miracle


Oh, sparkling song of life
Become my will to pierce the darkness
Gather the fragments of dreams
To be the light that shines across the world
Now,
Become the wayward tear that crosses time
to the other side

Perhaps this journey will never end
Even so, my heart offers a simple prayer
Now, I think of you

Oh, sparkling song of life
Become my will to pierce the darkness
Gather the fragments of dreams
To be the light that joins the world
Now,
Illuminate the new day

Notes: Bold lines appear in the OP, the remaining lines appear in the extended version. Official Japanese lyrics were provided for the Extended Version of Tear of Will. Fan translation was used for the English lyric translation for Tear of Will.

Song of Mana: The Teardrop Crystal – Legend of Mana: The Teardrop Crystal ED

Performed by Saori Hayami
Composed by Yoko Shimomura

No official video yet.

Japanese Lyrics English Lyrics

心に響た優し音
いつか聞いた懐かしい歌
夢の色は(煌めいている)
何色してる ねえ、教えて
ほら笑顔が見える

特別なもの欲しいわけじゃない
いつも心に輝いているの
誰もが知ってる 想宝物
あなたの夢見るの

A gentle sound echoes in the heart
A nostalgic song once heard long ago
What color (it sparkles)
is your dream? Hey, tell me
Look, I can see you smiling

What you desire isn’t anything specific
It sparkles ever in the heart
An illusory treasure no one knows about
The dream that you see

Note: Japanese lyric transcription and English lyric translation for Song of Mana: The Teardrop Crystal were provided by Sevon.